君子不亮,惡乎執?

君子不亮,惡乎執?

【原文】

孟子曰:“君子不亮①,惡乎執?”

【註釋】

①亮;同“諒”,誠信。

【譯文】

孟子說:“君子不講信用,怎麼能夠有操守呢?”

【讀解】

關於“信”的問題,孔子、孟子都有表面上看來自相矛盾的說法:

孔子一方面說:“人而無信,不知其可也。”(《論語·為政》)另一方面卻又說:“言必信,行必果,孩在然小人哉!”(《論語·子路》)

孟子一方面說:“君子不亮,惡乎執?”另一方面卻又說:“大人者,言不必信,行不必果,惟義所在。”(《離婁下》)

這種自相矛盾,正如我們已多次說過的那樣,其實正是原則與變通二者的對立統一。在孔子、孟子看來,一方面,“信”是君子立身處世的基本原則之一;但另一方面,又不能拘泥於小節小信。所以,應該以“義”來進行調節變通,這就是孟子所說的“惟義所在。”其實,二者的辯證統一,孔子在《論語·衛靈公》裡也已經說到過,這就是“君子貞而不諒。”貞是大信,諒是小信(與孟子本章的“亮”(諒)泛指一般的信不一樣)。一句話,要大信,不要小信;要在原則問題上講信用,不要拘泥固守於小節上的一成不變。

這就是孔子、孟子關於“信”的辯證觀,值得我們特別註意.以免引起思想認識上的迷惑不解乃至於混亂。

《孟子》