學而不厭,誨人不倦
【原文】
子曰:“默而識①之,學而不厭,誨人不倦,何有②於我哉?”
【註釋】
①識(Zhi):記。②何有:有什麼,意思是沒有什麼瞭。
【譯文】
孔子說:“默默地牢記知識,勤奮學習不厭煩,教誨別人不厭倦。對我來說,除瞭這些還有什麼呢?”
【讀解】
一個孜孜不倦的讀書人,一個勤勤懇懇的教育者。
“學而不厭,誨人不倦”早已成為人們所熟知的名言。不過,真正能做到的,就沒有多少人瞭。
據《孟子·公孫醜上》記載,子貢曾經問孔子說:“老師您稱得上是聖人瞭嗎?”孔子回答說:“聖人可稱不上。我不過是學不厭而教不倦罷瞭。”子貢說:“學不厭是智,教不倦是仁。智仁兼備.老師您的確是聖人瞭啊!”
可見,“學而不厭,誨人不倦”的確不是我們一般人容易做到的、智仁兼備的聖人畢竟是鳳毛麟角,千百年難遇一個的啊!