不念舊惡少怨恨

不念舊惡少怨恨

【原文】

子曰:“伯夷、叔齊①不念舊惡②,怨是用③希④。”

【註釋】

①伯夷、叔齊;商代時孤竹君的兩個兒子,父親死後因互相推讓王位而都逃到周文工那裡。周武王起兵討伐商紂時,他們倆攔住車馬勸阻。周朝統一天下後,他們以吃周朝的糧食為可恥,餓死於首陽山。孔子稱他們二人為“古之賢人”(《述而》)。②舊惡:宿怨,舊仇。③是用:是以,因此。希④:通“稀”,少。

【譯文】

孔子說:“伯夷、叔齊不記過去的舊仇,別人對他們的怨恨因此很少。”

【讀解】

俗話說:“退後一步天地寬。”

過去有人對不起自己,但畢竟已經是過去的事瞭。過去瞭的就讓它過去吧!瀟灑一點,不懷恨別人,和別人之間的仇怨也就因此而沒有瞭。就算對方是壞人,也終有被感化的一天。

不然的話,怨怨相報何時瞭?大傢都處處設防,永遠沒有安寧的一天。

就連聖人不也認為伯夷、叔齊不記舊化是一種美德嗎?

所以,對人寬容一點吧,不要老是一副苦大仇深的樣子。

《論語解讀》