十七

【原文】

太上,下知有之,其次親之,其次譽之,其次畏之,其次侮之。

信不足焉,有不信焉。悠兮其貴言,功成事遂,百姓皆謂我自然。

【直譯】

最好的人君(太上)實行無為,所以在下面的人民隻知道有他,而不覺得他對人民有什麼幹擾,可以各安生活。其次是人民接近他,因為他接近人民。其次是人民稱譽他,因為他為人民做瞭好事。其次是人民都怕他,再其次對於強十暴的人君,人們就會起來侮辱他反對他。

說話不守信用,人們就不信任他,不如悠閑的不說話,待事情成功瞭,百姓都說我合乎自然。

《道德經直譯》