卷七·雜病解下·齁喘根原

齁喘根原

【原文】

齁喘者,即傷風之重者也。其十陽十衰土濕,中氣不運,較之傷風之傢倍甚。脾土常陷,胃土常逆,水谷消遲,濁十陰十莫降。一遇清風感襲,閉其皮十毛十,中脘鬱滿,胃氣愈逆。肺臟壅塞,表裡不得通達,宗氣逆沖,出於喉嚨。而氣阻喉閉,不得透泄,於是壅悶喘急,不可名狀。此齁喘之由來也。輕則但作於秋冬,是緣風邪之外束,重則兼發於夏暑,乃有濕十婬十之內動。濕居寒熱之中,水火十逼十蒸,則生濕氣。濕氣在上,則隨火而化熱,濕氣在下,則隨水而化寒。火盛則上之濕十熱為多,水盛則下之濕寒斯甚。此因水火之衰旺不同,故其上下之寒熱亦殊。而齁喘之傢,則上焦之濕十熱不敵下焦之濕寒,以其十陽十衰而十陰十旺,火敗而水勝也。此當十溫十中燥土,助其推遷,降戊土於坎中,使濁十陰十下泄於水道,升己土於離位,使清十陽十上達於汗孔,中氣一轉而清濁易位,汗溺一行而鬱悶全消,則肺氣清降,喘阻不作。若服清潤之劑,中脘愈敗,肺氣更逆,是庸工之下者也。

【翻譯】齁喘,即傷風的嚴重的情況。病人十陽十衰土濕,中氣不循序移動,比傷風的病嚴重一倍。脾土經常下陷,胃土經常上逆,水谷消化遲緩,濁十陰十不降。一遇清涼的風感染侵襲,閉其皮十毛十,中脘鬱滿,胃氣愈逆。肺臟堵塞,表裡不能通達,宗氣逆沖,從喉嚨出氣。而氣阻咽喉腫起,喉道閉阻,不得透泄,於是壅悶喘急,無法用語言來形容。這是齁喘的由來。輕的則隻是發作在秋冬季節,這緣於風邪的外束,重的則同時發於夏暑季節,因為有濕十婬十的內動。濕居寒熱之中,水火十逼十蒸,則生濕氣。濕氣在上,則隨火而化熱,濕氣在下,則隨水而化寒。火盛則上的濕十熱為多,水盛則下的濕寒更嚴重。這是因為水火的衰旺不同,所以其上下的寒熱也相差懸殊。但齁喘的病人,則是上焦的濕十熱不敵下焦的濕寒,因為其十陽十衰而十陰十旺,火敗而水勝。這應當十溫十中燥土,助其推移變遷,降戊土於坎(腎)中,使濁十陰十下泄於水道,升己土於離(心)位,使清十陽十上達於汗孔,中氣一轉而清濁十十交十十換位置,汗尿一通行而鬱悶全消,則肺氣清降,喘阻不發作。如果服清潤的藥劑,中脘愈衰敗,肺氣更上逆,是庸醫的下法。

【原文】

紫蘇薑苓湯

蘇葉三錢 杏仁三錢 橘皮三錢 半夏三錢 茯苓三錢 幹薑三錢 甘草二錢 砂仁二錢 生薑三錢

煎大半杯,熱服,覆衣。若皮十毛十閉束,表邪不解,則加麻黃。若言語譫妄,內熱不清,則加石膏。

【翻譯】紫蘇薑苓湯

蘇葉11克 杏仁11克 橘皮11克 半夏11克 茯苓11克 幹薑11克 甘草7克 砂仁7克 生薑11克

煎大半杯,熱服,覆衣被。如果皮十毛十閉束,表邪不解,則加麻黃。如果意識模糊、十胡十言亂語、有錯覺幻覺,內熱不清,則加石膏。

《四聖心源白話解》