題大禹寺義公禪房

【題大禹寺義公禪房】原文

義公習禪處,結宇依空林。

戶外一峰秀,階前眾壑深。

夕陽連雨足,空翠落庭陰。

看取蓮花凈,應知不染心。

【題大禹寺義公禪房】譯文

譯文

義公高僧安於禪房的寂靜,將房子修在空寂的樹林之中。

門外是一座秀麗挺拔的山峰,臺階前有眾多深深的溝壑。

雨過天晴,夕陽斜照,樹木的翠影映在禪院之中。

義公誦讀《蓮花經》,心裡純凈清靜,這才知道他的一塵不染的虔誠之心。

註釋

⑴義公:指詩中提到的唐代高僧。習禪寂:習慣於禪房的寂靜。

⑵結宇:造房子。

⑶空翠:樹木的陰影。

⑷蓮花:指《蓮花經》。

【題大禹寺義公禪房】賞析

此詞創作具體時間不詳。義公是位高僧,禪房是他坐禪修行的屋宇。

“禪寂”是佛傢語,佛教徒坐禪入定,思惟寂靜,所謂“一心禪寂,攝諸亂惡”(《維摩詰經》)。義公為瞭“習禪寂”,在空寂的山裡修築禪房,“依空林”點出禪房的背景,以便自如地轉向中間兩聯描寫禪房前景。

禪房的前面是高雅深邃的山景。開門正望見一座挺拔秀美的山峰,臺階前便與一片深深的山谷相連。人到此地,瞻仰高峰,註目深壑,會有一種斷絕塵想的意緒,神往物外的志趣。而當雨過天晴之際,夕陽徐下時分,天宇方沐,山巒清凈,晚霞夕嵐,相映絢爛。此刻,幾縷未盡的雨絲拂來,一派空翠的水氣飄落,禪房庭上,和潤陰涼,人立其間,更見出風姿情采,方能體味義公的高超眼界和絕俗襟懷。

描寫至此,禪房山水環境的美妙,義公眼界襟懷的清高,都已到好處。然而實際上,中間二聯隻是描寫贊美山水,無一字贊人。因此,詩人再用一筆點破,說明寫景是寫人,贊景以贊人。不過詩人不是直白道破,而是巧用佛傢語。“蓮花”指通常所說的“青蓮”,是佛傢語,其梵語音譯為“優缽羅”。青蓮花清凈香潔,不染纖塵,佛傢用它比喻佛眼,所謂菩薩“目如廣大青蓮花”(《法華妙音品》)。這兩句的含意是說,義公選取瞭這樣美妙的山水環境來修築禪房,可見他具有佛眼般清凈的眼界,方知他懷有青蓮花一樣纖塵不染的胸襟。這就點破瞭寫景的用意,結出瞭這首詩的主題。

作為一首題贊詩,詩人深情贊美瞭一位虔誠的和尚,也有以寄托詩人自己的隱逸情懷。作為一首山水詩,詩人以清詞麗句,素描淡抹,寫出瞭一幀詩意濃厚的山林晚晴圖。空林一屋,遠峰近壑,晚霞披灑,空翠迷蒙,自然幽雅,風光閑適,別有一種生意,引人入勝,詩作至今仍為精品。

《孟浩然》