送辛大之鄂渚不及

【送辛大之鄂渚不及】原文

送君不相見,日暮獨愁緒。江上空裴回,天邊迷處所。

郡邑經樊鄧,山河入嵩汝。蒲輪去漸遙,石徑徒延佇。

【送辛大之鄂渚不及】譯文

①鄂諸:《輿地紀勝):“在江夏西黃鵠磯上三百步,隋立鄂州,以諸故名。”《楚辭·涉江》:“乘鄂諸而反顧兮。”其地在今湖北武漢市武昌西長江中。李景白日:“宋本、《英華》、汲本無‘之鄂清’三字,據刪。……本詩所言樊鄧、篙汝,均在襄陽之北。鄂潔非是。”(《孟浩然詩集校註》)按,李景白說是。

②緒:全詩校:“一作餘。楚詞曰:眇眇兮愁予。餘、予,唐韻並有上聲。或改緒,非。”

③空:全詩校:“一作久。”

④宋玉《高唐賦》:“風止雨霽,雲無處所。”

⑤樊鄧:指樊城、鄧州。按,唐襄州有鄧城縣,即古樊城。唐鄧州治所在今河南鄧縣。句中“郡”指鄧州,“邑”指鄧城(樊城)。

⑥山河:全唐詩校:“一作雲山。”嵩汝:指嵩山、汝水。

⑦延佇:延頸佇望。《楚辭·離騷》:“延佇乎吾將返。”

【送辛大之鄂渚不及】賞析

《孟浩然》