送率府程錄事還鄉

【送率府程錄事還鄉】原文

鄙夫行衰謝,抱病昏妄集。常時往還人,記一不識十。

程侯晚相遇,與語才傑立。熏然耳目開,頗覺聰明入。

千載得鮑叔,末契有所及。意鐘老柏青,義動修蛇蟄。

若人可數見,慰我垂白泣。告別無淹晷,百憂復相襲。

內愧突不黔,庶羞以賙給。素絲挈長魚,碧酒隨玉粒。

途窮見交態,世梗悲路澀。東風吹春冰,泱莽後土濕。

念君惜羽翮,既飽更思戢。莫作翻雲鶻,聞呼向禽急。

【送率府程錄事還鄉】譯文

1錄事:錄事參軍的省稱,掌總錄眾官署文簿,舉彈善惡。《唐六典》卷二六:太子左右衛率府有錄事參軍一人。

2鄙夫:杜甫自謙詞。行:行將。衰謝:猶衰退。

3忘:原作“妄”,校雲:“一作忘”,據改。

4才傑立:才氣卓立。

5熏然:溫和貌。耳目開:耳聰目明。

6鮑叔:此以鮑叔比程錄事。

7末契:對人謙稱自己的情誼。

8鐘:全詩校:“一作中。”

9修蛇:長蛇。

10垂白:白發下垂。

11告:全詩校:“一作生。”淹晷:滯留時刻。晷,日影。

12突不黔:指灶突不黑,無烹煮以待客。語出《淮南子·修務》:“孔子無黔突,墨子無暖席。”

13羞以:全詩校:“一作明似。”賙給:救濟。

14碧酒:色如碧玉的美酒。玉粒:指米。

15交態:友情的深淺程度。

16世梗:世道梗阻。路澀:路難行。

17泱莽:昏暗不明貌。後土:即大地。古時稱地神或土神為後土。

18君:指程錄事。

19戢:收斂。

20鶻:古書上說的一種鳥,猛禽。

【送率府程錄事還鄉】賞析

《杜甫》