鷓鴣天·一夜冰澌滿玉壺

【鷓鴣天·一夜冰澌滿玉壺】原文

一夜冰澌滿玉壺。五更喜氣動洪爐。門前桃李知麟集,庭下芝蘭看鯉趨。

泉脈動,草心蘇。日長添得繡工夫。試詢補袞彌縫手,真個曾添一線無。

【鷓鴣天·一夜冰澌滿玉壺】譯文

①冰澌:冰消溶。

②洪爐:大爐。喻天地造化之功。

③“門前”句:“桃李”指生徒。麟集:言人材薈萃。

④“底下”句:“芝蘭”喻兄弟子侄。“鯉趨”言子承父教,語出《論語·季氏》:“鯉趨而過庭。”鯉為孔子之子。

⑤添一線:冬至後白晝漸長,古有“吃瞭冬至面,一日添一線”之諺。

【鷓鴣天·一夜冰澌滿玉壺】賞析

這首小詞作於冬至前一日。特意臚列佳氣,謳歌鼎盛。雖使事用典稍覺板重,畢竟典麗工整,氣度自在。

《石孝友》