木蘭花慢·拆桐花爛漫

【木蘭花慢·拆桐花爛漫】原文

拆桐花爛漫,乍疏雨、洗清明。正艷杏澆林,緗桃繡野,芳景如屏。傾城。盡尋勝去,驟雕鞍紺幰出郊坰。風暖繁弦脆管,萬傢競奏新聲。

盈盈。鬥草踏青。人艷冶、遞逢迎。向路傍往往,遺簪墮珥,珠翠縱橫。歡情。對佳麗地,信金罍罄竭玉山傾。拚卻明朝永日,畫堂一枕春酲。

【木蘭花慢·拆桐花爛漫】譯文

幰:音顯,車上帷幔。

坰:音機兄反,遠郊也。《說文》有“邑外謂之郊,郊外謂之牧,牧外謂之野,野外謂之林,林外謂之坰。象遠界也。”

踏青:春季郊遊。秦味蕓《月令粹編》卷四引馮應京《月令廣義》雲“蜀俗正月初八日,踏青遊冶”,又卷五引費著《歲華紀麗譜》雲“二月二日踏青節,初郡人遊賞,散在四郊”,又卷六引李淖《秦中歲時紀》雲“上巳(三月初三)賜宴曲江,都人於江頭禊飲,踐踏青草,謂之踏青履”。舊俗以清明節為踏青節。

艷冶:艷麗,猶言妖冶。

遞:驛車,驛馬。

往往:處處。

珥:音耳,古代珠玉耳飾。《倉頡篇》“珥,珠在珥也。耳璫垂珠者曰珥。”

罍:音雷。古器名,容酒或盛水用。《詩·周南·卷耳》有“我姑酌彼金罍”,《爾雅·釋器》郭璞註雲“罍形似壺,大者受一斛”。

永:長,兼指時間或空間。

酲:音呈,病酒也。

【木蘭花慢·拆桐花爛漫】賞析

《柳永》